Mittwoch, 27. September 2017

Crochet-Frenzy / Häkel-Rage




Dear friends,


know that feeling? I'm just that tiny bit frustrated: Things aren't working out the way I planned or the way I wanted them to. On top if that: I've got so many ideas boiling in my head I wrote a to-do-list. But even whilst writing the topics down I knew some silently slipped away which frustrated me even more.
 
I'm doing a lot of crochet - but nothing extraordinary. Even frogged each and every stitch I've made the weekend before last in Belgium. And though I've got so many ideas in my head and a to-do-list to consult, I simply started another scarf. And I've got a strong feeling I wouldn't be any less frustrated if I'd be able to crochet 24/7... ARGH!!!


Here are the scarves I'm talking about – mind you, these are only the finished ones! There are four (4!) more started/nearly finished awaiting my return to the studio... ARGH!!

I'll keep in touch!





Liebe Freunde,


kennt Ihr dieses Gefühl auch? Ich bin so was von frustriert: Die Sachen laufen einfach nicht so wie geplant, noch so wie ich es möchte. Obendrein sprudelt mein Kopf fast über vor Ideen. Aus lauter Frust habe ich sogar eine To-Do-Liste geschrieben, aber noch während ich die einzelnen Posten am aufschreiben war entglitten mir still und heimlich einige davon, was mich letztendlich noch mehr frustrierte.

Ich häkele zur Zeit zwar eine Menge, aber es nichts besonderes dabei. Und das, was ich vorletztes Wochenende in Belgien gehäkelt hatte, habe ich komplett wieder aufgeribbelt. Und trotz Ideenflut im Kopf und To-Do-Liste vor der Nase, fällt mir nichts besseres ein, als noch einen Schal angefangen! Und ich habe den Verdacht, dass dieses Gefühl der Frustration auch dann nicht verschwinden würde, wenn ich 24 Stunden am Tag, 7 Tage der Woche die Nadel schwingen würde/könnte... ARGH!!!


Hier ein paar der Schals, um denen es geht – wohlgemerkt nur die fertigen. Vier (4!) angefangene/halbfertige warten noch im Atelier auf mich... ARGH!!

Ich halte euch auf dem Laufenden...


Samstag, 23. September 2017

And the winners are...



Dear friends,


last Thursday evening the hubby did the honours and drew the winners!




CONGRATULATIONS to:
 
Nata (from Nata's Nest)
Lysann (alias Häkelmieze)
Annette and last but not least
Jane

Thank you to all participants! I was overwhelmed that so many of you actually considered testing the Henrietta Pattern.


About an hour ago the last package of four was posted at the post-office and is now on it's way to the winner.
I'm so excited to hear the verdict of the pattern testers...

I'll keep in touch!





 

Liebe Freunde,


letzten Donnerstagabend musste mein Mann als Glücksfee herhalten und die vier Gewinnerinnen bzw. Testhäklerinnen ziehen.


Die Glücklichen sind:

Nata (from Nata's Nest)
Lysann (alias Häkelmieze)
Annette und zu guter Letzt
Jane

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!

Allen, die teilgenommen haben, ein riesiges DANKESCHÖN! Ich was baff, dass so viele von euch Interesse daran hatten, das Henrietta Quadrat Probe zu häkeln.


Vor etwa einer Stunde habe ich das letzte Paket auf dem Postamt abgegeben und nun sind alle vier Päckchen auf dem Weg zu der jeweiligen Testhäklerin.
Ich bin schon ganz gespannt auf deren Urteil...

Ich halte euch auf dem Laufenden!
  

Dienstag, 12. September 2017

! GIVEAWAY !

I'm looking for Crochet Pattern Tester
Probehäkler/innen gesucht


Dear friends,


nearly six weeks ago I started developing the „Henrietta Square“. Two and a half weeks ago I considered the pattern clear for publication but I most definitely wanted to wait with the big Ta-Dah! till I had finished the Henrietta Blanket.


True it was no matter of life and death to wait till I had the blanket done but I had set my mind on it. You certainly know those pictures (serving suggestions) you see on food-wrappings? That's what I had in mind: „Ta-Dah! Here's the Henrietta Square and that's what you can do with it“...


Be it as it may, when I finally finished the Henrietta Blanket a few days later I immediately started writing a post but then my eldest came into the studio... He told me it was unfair to write about the pattern when I hadn't translated it into German yet... Sigh... He was right though and that's why we all had to wait till today for the big Ta-Dah!


However I have to dampen the euphoria about this new pattern. Cause, for the first time since I started my blog this pattern will NOT be for free. The pattern will be available in my ETSY-Shop.

As I do not want to spoil the party for you – my dear friends and followers – I've come up with following idea: even though I've checked and re-checked the pattern a few times I'd rather play it safe. And that's why I'm looking for Crochet Pattern Tester. I've made four samples, packages containing the printed pattern and 4-6 skeins of yarn. If you'd be interested in (a) getting the pattern for free and some yarn as well and (b) helping me, just send me a note (at MarieLucienneHP@gmail.com) pointing out whether you'd like the English or the German version. I'll put the names of each entrant into a bowl and draw the four winners next week.


It would be great hearing from you!

I'll keep in touch!

P.S.: Winner will be drawn on the 21st of September!





Liebe Freunde,


vor etwa sechs Wochen entwickelte ich das „Henrietta Quadrat“. Vor über zwei Wochen war ich davon überzeugt, die Anleitung soweit fertig geschrieben zu haben, aber dennoch wollte ich das große Tra-Ra! noch ein wenig hinauszögern, bis ich die Henrietta Decke fertiggehäkelt hatte.


Klar war es nicht lebenswichtig zu warten, bis die Decke fertig war, aber ich hatte es mir nun mal in den Kopf gesetzt. Denn mir schwebte so etwas wie ein Serviervorschlag vor, so im Sinne von: „Sieht her! Das ist das Henrietta Quadrat und dass kann man daraus machen“...


Wie dem auch sei, als die Decke ein paar Tage später dann endlich fertig war, fing ich gleich an einen Post zu schreiben. Soweit so gut, aber dann kam mein Ältester ins Atelier vorbei und meinte, es wäre unfair über die Anleitung zu schreiben, wenn ich sie noch nicht mal ins Deutsche übersetzt hätte... Seufz... Er hatte natürlich recht, aber im Überschwang der Gefühle... Na ja, deshalb mussten wir alle bis heute warten auf: Tra-Ra!


Der ganzen Euphorie muss ich leider einen Dämpfer verpassen: Zum ersten Mal seitdem es meinen Blog gibt, gibt es eine Anleitung NICHT umsonst. Die Anleitung zum „Henrietta Quadrat“ wird nur käuflich in meinem ETSY-Shop zu erwerben sein.
ABER, um euch – meinen treuen Lesern und Followern – den Spaß nicht ganz zu verderben, habe ich mir folgendes ausgedacht:

Auch wenn ich die Anleitung einige Male gechecked und gegengechecked habe, möchte ich absolut auf Nummer sicher gehen und suche daher Probehäkler/innen. Ich habe vier Probepakete zusammengestellt, welche einen Ausdruck der Anleitung enthalten und dazu gibt es auch noch Garn.
Wer also Lust hat (a) die Anleitung doch umsonst zu bekommen (und ein paar Knäuel Garn dazu) und (b) mir helfen möchte, meldet sich unter MarieLucienneHP@gmail.com und schreibt auch bitte unbedingt dazu, in welcher Sprache die Anleitung sein sollte.


Von allen die mir eine E-Mail zukommen lassen, werden die Namen in einen Topf wandern, aus dem ich dann nächste Woche die vier Gewinner/innen ziehen werde.

Es wäre super von euch zu hören!

Ich halte euch auf dem Laufenden!


P.S.: Gewinner werden am 21. September gezogen!

Freitag, 8. September 2017

Mum's Commission – Mums Auftrag



Dear friends,


the weekend before last we were in Belgium. The A11, a new highway, was to be opened on the 26th of August – for cyclists! We sure didn't want to miss this event. And my mum grabbed the opportunity to ask me a favour.
  
Cycling on the highway with mum & dad and the hubby...

By chance I had just come across a yarn-shop in Blankenberge on the internet. So on Friday we walked to the Molentraat. Mum was able to choose the yarn she liked best and I had a most enjoyable chat with the charming shopkeeper and her mum and daughter.


The temptation to start right away was too strong to resist. Nonetheless I only managed to finish the shawl and the purse this week.


And as I still had some yarn (43g of white yarn, 24g of both brown and rust and 13g of gold) left I made yet another shawl (lots of frogging involved) which I've just finished this morning.


As mum's not on facebook nor on IG, she hasn't seen anything yet. But she does have a look into my blog every once in a while, so this will be a big Ta-Dah! for her now...


I do hope she likes it...

I'll keep in touch!






Liebe Freunde,


vorletztes Wochenende waren wir in Belgien. Am Samstag, den 26. August, wurde die neue Autobahn A11 provisorisch eröffnet – für Radfahrer! Das wollten wir uns nicht entgehen lassen! Und meine Mutter nutzte die Gelegenheit, mir ein Anliegen zu unterbreiten.
  
Fahrn, fahrn, fahrn auf der Autobahn mit Mum & Dad und der besseren Hälfte

Kurz zuvor hatte ich zufällig im Internet einen Wollladen in Blankenberge entdeckt. Am Freitag, gleich nach dem Frühstück, sind Mum und ich zur Molenstraat gewandert. Meine Mum konnte das Garn auswählen, welches ihr am besten gefiel und ich hatte ein vergnügliches Gespräch mit der reizenden Ladeninhaberin, ihrer Mutter und ihrer Tochter.


Klar konnte ich der Versuchung nicht widerstehen, gleich am selben Tag anzufangen. Dennoch hatte ich den Schal und die Tasche erst am Anfang der Woche fertig.


Und da noch reichlich Garnreste übrig waren (43g weißes Garn, je 24g Braun und Rost und 13g Gold) habe ich etwas herumgetüftelt, bis ich heute morgen noch einen zweiten Schal fertig hatte.


Da meine Mum weder bei facebook noch bei IG ist, hat sie bislang noch nichts gesehen. Aber sie schaut ab und zu mal bei meinem Blog vorbei und erlebt vermutlich jetzt den Tra-Ra!-Moment.


Ich hoffe, es gefällt ihr...

Ich halte euch auf dem Laufenden!


Samstag, 2. September 2017

Granny-Spiration Challenge 2017 – September (Part IX / Teil 9)



Dear friends,


it's the 2nd of September, first Saturday of September! It's time for the Granny-Spiration Challenge!

Let's start with sharing Our top three link ups from the last Challenge:
1. Summer Shoulder Bag from Anabelia Handmade (see here)
2. Little Dots, Big Dots Infinity Scarf from Underground Crafter (see here)
3. Granny Hexagon Crystal from Elealinda-Design (see here)

Dienstag, 22. August 2017

Just a glimpse – Nur ein flüchtiger Blick



Dear friends,


I'm so sorry. I do feel like I'm letting you down by neglecting my blog. I am pretty busy though. With crochet! But it's still a bit of a secret - even though facebook-and IG- followers have already seen glimpses of my BIG project. This project leaves me little space to do anything else (you know: besides household, job, hubby, grown-up kids, cats, etc...) let alone any other crochet.



Got some new ideas for the Front Garden (autumn is nigh!) but no time time to realize them. And we're off visiting my parents this weekend too (no crochet here either – or just veeery little). So I'm kind off constantly running out of time...

I do hope you won't mind waiting just a tiny little bit longer for a decent post? I'll do my best: promised!

I'll keep in touch!




Liebe Freunde,


es tut mir schrecklich leid. Ich habe es Gefühl, dass ich euch im Stich lasse, indem ich meinen Blog vernachlässige. Häkeln ist Schuld! Aber es ist noch ein großes Geheimnis, auch wenn facebook- und IG-follower schon einen Blick auf mein GROSSES Projekt werfen konnten. Dank dieses Projektes bleibt mir wenig Zeit für andere Sachen (neben Haushalt, Job, Mann, erwachsene Kinder, Katzen, etc...), geschweige denn viel Zeit für andere Häkelprojekte.


Obendrein habe ich schon wieder einige neue Ideen für unseren Vorgarten (der Herbst naht!) aber keine Zeit, diese um zu setzen. Und am Wochenende besuchen wir meine Eltern (also wieder kaum Zeit zum Häkeln). Irgendwie hechele ich laufend die Zeit hinterher...

Ich hoffe ihr seht es mir nach, dass es noch ein klitzekleines Weilchen dauern könnte, bis ich mal wieder einen ordentlichen Blogpost schreibe... Ich gebe mir auch ordentlich Mühe: Versprochen!

Ich halte euch auf dem Laufenden!


Samstag, 12. August 2017

Yarnbombing (Part II / Teil 2)



Dear friends,


I woke up this morning facing foggy, dull and dreary weather, rain, a packed grey sky and 11°C. If today were the end of September, early October even, I'd sigh and say: „Well then, autumn has come...“ BUT!!! It is the 12th of August! We're supposed to be in the middle of summer still! And we are living in Germany – the North Pole isn't anywhere near! ARGH!!!!

Lucky me I made some pictures of the garden while the weather was still nicer...

The rain pipe is now completely covered and the second one too


Couldn't stop me from making a "few" more flowers


Moneypenny likes the mandala/dreamcatcher too


The ladybirds inhabit the lamppost


And here are the latest additions


Would be great if the weather was fine enough to actually enjoy the garden... I'll keep in touch!



Liebe Freunde,


heute Morgen bin aufgewacht bei Nebel, tristes Wetter, grauem Himmel, Regen und 11°C. Wenn heute bereits Ende September wäre, gar Anfang Oktober, würde ich seufzen und meinen: „Nun ja, der Herbst ist da...!“ ABER!!! Es ist erst der 12. August. Wir sind mitten in Sommer! Und wir leben wohlgemerkt in Deutschland, nicht in der Nähe des Nordpols!! ARGH!!!!

Zum Glück habe ich ein paar Bilder von Garten gemacht, als das Wetter noch etwas besser war...

Die Regenrinne ist jetzt (nahezu) komplett behäkelt (und die zweite auch)


Ein "paar" Blümchen musste ich zwischendurch auch noch häkeln...


Moneypenny fand das Mandala (den angehenden Traumfänger) auch ganz nett


Die Marienkäfer haben die Gartenlaterne mit Beschlag gelegt


Und das sprang mir zuletzt von der Nadel


Fehlt eigentlich nur noch das passende Wetter, um den Garten auch zu genießen... Ich halte euch auf dem Laufenden!