Dear friends,
the
fair is the day after tomorrow. I have been busy all day with last
minute preparations at home. Tomorrow we meet at Gaby's to put up the
pavilions and decorate the place. On Sunday morning we'll finally
take all the stuff we've made these last few weeks out.
Here's
another rough review of what I've stowed into boxes all afternoon:
1) Advent
wreaths
2) Christmas
wreaths (large and small)
3) Christmas
stockings
4) Settings
on wood
5) others (+ hats, wristlets, shawls, hot water bottles, etc...)
Keep
your fingers crossed that (1) the weather plays along, (2) many
people come and have a look, (3) we'll be able to sell a few items
and (4) we'll just have a lovely day...
I'll
keep in touch!
Liebe Freunde,
übermorgen
findet der Tag der offenen Tür / Weihnachtsmarkt in Kall/Scheven
statt. Heute habe ich einige Last-Minute Vorbereitungen erledigt.
Morgen treffen wir uns bei Gaby, um die Pavillions auf zu bauen und
zu schmücken. Sonntagmorgen stellen wir dann alles, was wir in den
letzten Wochen gezaubert haben aus.
Hier
noch ein letzter Überblick über einen Teil der Sachen, die ich
heute in Transportboxen verstaut habe:
1) Adventskränze
2) Weihnachtskränze
(groß und klein)
3) Weihnachtsstrümpfe
4) Szenerien
auf Holz
5) und (+ Mützen, Schals, Pulswärmer, Wärmeflaschen,...)
Drückt
uns die Daumen, dass (1) das Wetter mitspielt, (2) jede Menge Leute
kommen, (3) wir einiges verkaufen und (4) es einfach ein schöner Tag
wird.
Ich
halte euch auf dem Laufenden!