Posts mit dem Label Untersetzer werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Untersetzer werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Dienstag, 19. Juni 2018

One oval doily, please! – Ein ovales Tischdeckchen, bitte!



Dear friends,


my mum has been one of my most fervent supporters and fans ever since I started Atelier Marie-Lucienne.

So, what would you have done, when your biggest fan is on the phone and asks you to have a look through your box of FOs, cause she needs an oval doily approx. 25 by 40cm, and you haven't got one? Do you honestly say: „Sorry mum, oval doilies are out!“?

Nope - you cannot, can you? And that's why I made her one.

Last Thursday I started with a filet-stitch-y thingy that really wasn't going anywhere. So, on Friday, after the groceries were bought and stored away, I joined the hubby on the patio with a cup of coffee, some yarn, a note-book and my hooks. The hubby soon left cause he rather cleared the flowerbeds of weeds, than watching me crochet and frog and crochet and frog and scribble down a note and crochet and...


I didn't work on the sampler doily on Saturday – made the Summer Dress instead – but by Sunday afternoon the sample was finished.


Made a pic, sent it to Mum, waited for her approval and started working on the final piece with the yarn she picked. The oval doily was finished by yesterday evening (Monday).


Truth be told: I honestly think the sampler doily isn't that bad after all. There are a few flaws here and there, but... I think I'm going to cut the thread and weave in the ends and keep it...


I'll keep in touch!




Liebe Freunde,


seit den Anfängen von Atelier Marie-Lucienne war meine Mum eine meiner treuesten Unterstützer und Fans.

Also, wie hättest du reagiert, wenn dieser größte Fan anruft und dich darum bittet, ob du deine Box mit fertigen Objekten mal nach einem ovalen Tischdeckchen, so in etwa 25 x 40cm groß, durchschauen könntest, und du weißt, dass du keines hast? Sagst du da allen Ernstes: „Sorry, Mum, aber ovale Tischdeckchen sind aus!“?

Nö – das geht so gar nicht, oder? Und daher habe ich meiner Mum eines gehäkelt.

Donnerstag Spätnachmittag fing ich mit einem Dingelchen in Filetstich an, aber das führte zu nichts. Und daher, als am Freitagnachmittag die Wocheneinkäufe gekauft und verstaut waren, gesellte ich mich mit einer Tasse Kaffee, etwas Garn, einem Notizbuch und meinen Häkelnadeln zu meinem Mann auf die Terrasse. Na ja, mein Mann zog es bald vor, Unkraut zu jäten statt mir dabei zuzuschauen, wie ich emsig häkelte, aufribbelte, häkelte, wieder auftrennte, schnell etwas hinkritzelte, häkelte,...


Samstag war Pause, da ich stattdessen das Sommerkleid genäht habe, aber Sonntagnachmittag hatte ich das Probestück fertig.


Bild gemacht, es Mum geschickt, auf das OK gewartet und anschließend mit dem eigens dafür ausgesuchten Garn das bestellte Tischdeckchen gehäkelt. Gestern Abend (Montag) war es dann fertig.


Wenn ich ehrlich bin: Das Probetüchlein sieht eigentlich gar nicht so verkehrt aus, oder? Zugegeben, es hat ein paar Schönheitsfehler, aber... Ich glaub' ich werd' den Faden abschneiden und die Enden vernähen und es behalten...


Ich halte euch auf dem Laufenden!

Mittwoch, 24. August 2016

Gift Box „Splish Splash“ Geschenkkorb



Dear friends,


does anyone of you know why invitations to birthdayparties etc. often arrive at such pretty short notice?

Well, they seem to most of the time, which leaves me with a dilemma. You probably know me by now that I'm not particularly happy with any last-minute-gift bought in a hurry at the nearest supermarket. I definitely prefer to make something special for each birthday child, but mostly time's too short to crochet anything fancy.

Mid July I made these bath poufs and suddenly I knew: gift boxes!
  

A pouf takes but two hours to crochet, some face scrubbies not much longer either, a cover for a candlelight jar not even an hour and if you've got some time to waste: a doily. Buy a bar of scented soap and a little basket (you could crochet one yourself if there's enough time left). Put it all together and you've got a perfect gift box!
  

Undeniable: I'm charmed by these gift boxes … Sigh
  

I'll keep in touch!

Melrose Doily made of variegated yarn - Hmm???




Liebe Freunde,


weiß irgendwer, weshalb Einladungen zu Geburtstagsfeiern etc. irgendwie immer „auf den letzten Drücker“ ankommen?

Wie dem auch sei, stellen diese mich immer vor einem Dilemma, denn ich möchte dem jeweilige Geburtstagskind gerne etwas Besonderes schenken und nicht das erstbeste Verlegenheitsgeschenk aus dem nächstbesten Supermarkt. Leider bleibt manchmal zu wenig Zeit, um etwas Ausgefallenes zu häkeln.

Mitte Juli häkelte ich diese Dusch- bzw. Badeschwämme und da kam mir eine Idee!
  

Einen Badeschwamm zu häkeln dauert etwa zwei Stunden, die acht Gesichtsschwämmchen ebenso, dann noch flott ein Jäckchen für ein Windlicht und sollte noch Zeit übrig bleiben: Einen Untersetzer. Nun noch rasch ein Stück Duftseife und ein Körbchen besorgt (wenn noch Zeit satt bleibt, kann Letzteres auch selbst gehäkelt werden), alles hübsch zusammenstellen und da ist das perfekte Geschenkkörbchen schon fertig!
  

Unleugbar: Ich bin ganz entzückt von diesen Körbchen … Seufz
  

Ich halte euch auf dem Laufenden!

Dieses Melrose Doily ist etwas Gewöhnungsbedürftig...
P.S.: Wurde verlinkt auf "Fannys liebste Masche"!

Dienstag, 3. Mai 2016

Flowers In Lace (Tutorial) / Anleitung zu „Blumen in Spitze“


Dear Friends,


Yesterday afternoon I thought: “I'll just write that pattern down” … easier said than done though! It did not seem so terribly complicated while I was crocheting the doilies either. Hmm?!

St. Agnes Doily

Abreviations (UK-terms):
  • 3-ch-picot = ch 3 + dc in 3rd ch from hook
  • ch = chain stitch
  • loop = loop made of ch
  • mc = magic circle
  • dc = double crochet
  • tr = treble
  • tr3tog = 3 tr together
  • V-stitch = 1 tr + ch 1 + 1 tr

Instructions:

Start with mc
Round 1: 6x (tr3tog + ch 3)

Round 2: 6x (1 dc + ch 1 + 3 tr + ch 1 + 3 tr + ch 1 + 1 dc) in loop
  
Round 3:
  • 6x [(4 tr + ch 1 + 4 tr + ch 1) in ch 1 of petal (back stitch only)]
  • have a closer look at pictures 
      

Round 4:
  • 6x [(V-stitch + ch 8) in ch 1 between leaves (back stitch only)]
  • have a closer look at the pictures
      

Round 5:
  • 6x }{[5x (1 tr + ch1) in V-stitch] + [(1 tr + ch 3 + 1 tr + ch 1) in ch 1 of leaf (back stitch only), covering ch 8]}
  • have a closer look at the pictures
      

Round 6:
  • (a) in each V-loop:
      • (1tr + ch 1 + 1 tr + ch 1 + 1 tr + 3-ch-picot + 1tr + ch 1 + 1 tr + ch 1 + 1 tr + ch 1)
      • have a closer look at the pictures
  • (b) in each shell:
      • have a closer look at the pictures (pics 1 → 8)
      • 1st loop: 1 dc + ch 1
      • 2nd loop: 1 dc + ch 2
      • 3rd/middle tr: 1 dc + ch 3 + 1 dc
      • 3rd loop: ch 2 + 1 dc
      • 4th loop: ch 1 + 1 dc + ch1
  • 6x (a + b)


Happy crocheting!

P.S.: I'll keep in touch!



Liebe Freunde,


an dieser Anleitung bin ich fast verzweifelt, denn das, was ich schrieb, sollte immerhin auch verständlich, bzw. nachhäkelbar sein.
Ob es mir gelungen ist, wird sich herausstellen. Genaugenommen lässt sich dieser Untersetzer schnell häkeln und er ist eigentlich einfach … Eigentlich

St. Agnes Untersetzer

Abkürzungen:
  • 3er-Picot = 3 Lm + fM in 1. Lm
  • fM = feste Masche
  • FR = Fadenring
  • Lm = Luftmasche
  • LmB = Luftmaschenbogen
  • Stb = Stäbchen
  • V-Stich = 1 Stb + 1 Lm + 1 Stb
  • zabStb = zusammen abgemaschte Stäbchen

Anleitung:

Anfangen mit FR
Runde 1: 6x (3 zabStb + 3 Lm)
Runde 2: 6x (1 fM + 1 Lm + 3 Stb + 1 Lm + 3 Stb + 1 Lm + 1 fM) in LmB

Runde 3:
  • 6x [(4 Stb + 1 Lm + 4 Stb + 1 Lm) in Lm des Blütenblatts (ins hintere Maschenglied einstechen!)
  • Bitte einen Blick auf die Bilder werfen
      

Runde 4:
  • 6x [(V-Stich + 8 Lm) in Lm zwischen den Blättern (ins hintere Maschenglied einstechen)]
  • Bitte einen Blick auf die Bilder werfen
      

Runde 5:
  • 6x {[5x (1 Stb + 1 Lm) in V-Stich] + [(1 Stb + 3 Lm + 1 Stb + 1 Lm) in Lm des Blattes (ins hintere Maschenglied einstechen), dabei die Lm-Kette umhäkeln]}
  • Bitte einen Blick auf die Bilder werfen
      

Runde 6:
  • (a) in jedem V-Bogen:
      • (1 Stb + 1 Lm + 1 Stb + 1 Lm + 1 Stb + 3er-Picot + 1 Stb + 1 Lm + 1 Stb + 1 Lm + 1 Stb + 1 Lm)
      • Bitte einen Blick auf die Bilder werfen
  • (b) in jeder Muschel:
      • 1. LmB: (1 fM + 1 Lm)
      • 2. LmB: (1 fM + 2 Lm)
      • 3./mittlere Stb: (1 fM + 3 Lm + 1 fM)
      • 3. LmB: (2 Lm + 1 fM)
      • 4. LmB: (1 Lm + 1 fM)
      • Bitte einen Blick auf die Bilder 1→ 8 werfen
  • 6x (a + b)


Viel Spaß!

P.S.: Ich halte euch auf dem Laufenden!


Mittwoch, 13. April 2016

Flowers In Lace – Blumen in Spitze



Dear friends,


(1) I've not been a very good girl...


(2) hadn't much time to do any crochet anyway...

(3) but enjoyed myself thoroughly making these yesterday...



I'll keep in touch!
P.S.: Here's the pattern...

Liebe Freunde,


(1) War nicht gerade vorbildlich...


(2) hatte die letzten Tage überhaupt nicht viel Zeit fürs Häkeln...

(3) Gestern aber unheimlich viel Spaß dabei, diese zu machen...



Ich halte euch auch dem Laufenden!
P.S.: Hier geht's zur Anleitung...


Samstag, 26. März 2016

Happy Easter! - Frohe Ostern!

Dear friends,


yesterday I came home from work late afternoon. After dinner I was quite desperate to do some crochet. Something soothing though, not too challenging either. I turned towards the yarn I made my Spring Time Companion with by instinct and made this solid doily...


Happy Easter!


P.S.: I'll keep in touch!


Liebe Freunde,


gestern kam ich erst am späteren Nachmittag von der Arbeit heim. Nach dem späten Mittagessen hatte ich das dringende Bedürfnis, etwas zu häkeln. Allerdings etwas beruhigendes, nicht allzu anspruchsvoll. Fast schon instinktiv griff ich auf den Garn zurück, mit dem ich meinen Frühlingsbegleiter häkelte und dieser Untersetzer kam dabei raus...


Euch allen ein frohes Osterfest.


P.S.: Ich halte euch auf dem Laufenden!